Citati na Njemačkom sa prevodom


Jeder ist seines Glückes Schmied.
Svako je sam kovač svoje sreće.

Was du heute besorgen hast, das verschiebe nicht auf morgen.
Sve što možeš da uradiš danas, ne ostavljaj za sutra.

Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
Ko drugome jamu kopa, sam u nju upada.

Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Nije zlato sve što sija.

Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
Jedna lasta ne čini proleće.

Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
Poklonjenom se konju ne gleda u zube.

Was du nicht willst, dass man dir tut, das füg auch keinem andern zu.
Ono što ne želiš da tebi neko radi, ne čini ti drugome.

Der Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach.
Bolji je vrabac u ruci nego golub na grani.

Gleich und gleich gesellt sich gerne.
S kim si onakav si.

Wer einmal lügt, dem glaubt man nicht, und wenn er auch die Wahrheit spricht.
Ko jednom slaže, tom se ne veruje ni kad istinu govori. 

Vergeben ist leichter als vergessen.
Lakše je oprostiti nego zaboraviti. 

Allein ist besser als mit Schlechten in Verein.
Bolje je biti sam nego u lošem društvu.

Langsam aber sicher.
Polako, ali sigurno.

Die Feder ist mächtiger als das Schwert.
Pero je moćnije od mača.

Kein Unglück ist so groß, es hat sein Glück im Schoß.
Nijedna nesreća nije tako velika, ima svoju sreću u izdanku.

Wes Brot ich ess, des Lied ich sing.
Čiji hljeb jedem, njegovu pesmu pevam.

Von einem Streich fällt keine Eiche.
Od jednog udara ne pada hrast (jedan udar ne obara hrast).


Author Info (Documentation)